Contact me         Home

Description de Josephus de Césarée


Text extracted from Reinhardt, E.G., Combined Caesarea Excavations: The Single Mission Barges of Caesarea Maritima. Retrieved December18, 2001 from http://hannover.park.org/Canada/Museum/caesarea/Joseph.html

Reinhardt, E.G., Combined Caesarea Excavations: The Single Mission Barges of Caesarea Maritima.
"l'historien Josephus Flavius, qui a été soutenu autour du CE 7 ou 8, a édité une histoire de la guerre juive entre le CE 75 et 79 et une histoire des personnes juives en 93-94 CE que ces deux travaux contiennent une description détaillée de la ville de Césarée et de son port, Sebastos. En dépit de certaines inexactitudes inévitables, les données contenues dans ces descriptions ont été de grande valeur en aidant la reconstruction de la disposition et de l'aspect du port dans la période de Flavian "(2).

       

  • v. "sa notification (de Herod) a été attirée par une ville sur la côte, appelée Strato Tower, qui, " cependant alors dilapidé, de son situation avantageuse, approprié à l'exercice de sa libéralité. Ceci qu'il a entièrement reconstruit avec la pierre blanche, et a orné avec les palais les plus magnifiques, affichant ici, en tant que nulle part autrement, le grandeur inné de son caractère. Pour le seabord entier de Dora à Joppa, à mi-chemin entre ce que la ville se trouve, était sans port, de sorte que les navires liés pour l'Egypte le long de la côte de Phoenicia aient dû monter au point d'attache dans l'ouvert une fois menacés par le vent du sud-est; pour même une brise modérée de ce quart se précipite les vagues à une telle taille contre les falaises, diffusions thier de ce reflux un commotion sauvage loin dehors à la mer. Cependant, par le dint de la dépense et de l'entreprise, le roi a triomphé de la nature et a construit un port plus grand que le Piraeus, y compris d'autres roadsteads profonds dans ses cavités "(2).
  •        

  • vi. "malgré la nature totalement recalcitrant du site, il s'est attaqué aux difficultés tellement avec succès, que la solidité de sa maçonnerie défiant la mer, alors que sa beauté était comme n'est aucun obstacle avait existé. Après avoir déterminé sur la taille comparative du port car nous avons énoncé, il a eu des blocs de pierre a laissé vers le bas dans vingt brasses de l'eau, la plupart d'entre elles mesurant cinquante pieds de longueur par neuf détaillés et dix dans la largeur, être encore plus grand. Sur la base submersible créée ainsi il a construit au-dessus de la surface une taupe deux cents pieds de large; de ce que cent ont été construits dehors pour casser la montée subite, d'où cette partie s'est appelée le brise-lames, alors que le reste supportait un mur en pierre encerclant le port. De ce mur ont surgi, à intervalles, les tours massives, le plus élevé et le plus magnifique de ce qui s'est appelé Drusion après le étape-fils de Caesar (l'empereur Augustus) "(2).
  •        

  • vii. "les " nombreuses prises dans le mur ont fourni des atterrissage-endroits pour des mariners mettant dans le port, alors que la terrasse circulaire de totalité affrontant ces canaux servait de large promenade aux passagers de débarquement. L'entrée au port fait face au nord, parce que dans ces latitudes le vent du nord est le plus favorable de tous. À la port-bouche tenue statues colossales, trois de chaque côté, se reposant sur des colonnes; les colonnes du côté gauche des navires entrant dans le port ont été supportées par une tour massive, ceux du côté droit par deux blocs droits de pierre maintenus ensemble, dont la taille a excédé cela de la tour du côté opposé "(2).
  •        

  • vii.(cont) "aboutant sur le port étaient des maisons, aussi de la pierre blanche, amd sur lui a convergé les rues de la ville, étendues aux distances égales à part. Sur une éminence faire face à la bouche de port a tenu le temple de Caesar, remarquable pour sa beauté et proportions grandes; il a contenu une statue colossale de l'empereur, non inférieure à l'Olympian Zeus, qui a servi à son modèle, et à des autres de Rome, rivalisant cela de Hera chez Argos. La ville Herod consacré à la province, le port aux navigateurs dans ces eaux, à Caesar la gloire de cette nouvelle base, à laquelle il a en conséquence donné le nom de Césarée "(2).
  •          

      (2) Text extracted from Reinhardt, E.G., Combined Caesarea Excavations: The Single Mission Barges of Caesarea Maritima. Retrieved December18, 2001 from http://hannover.park.org/Canada/Museum/caesarea/Joseph.html


go back                       forward